The Dynamex decision and a new bill in California (AB51) threaten the way independent contractors work. If signed into law this will affect all industries and fields with independent contractors including travel advisors, writers, graphic designers, translators, interpreters. It will affect just about anyone who chooses to work for different agencies. This will not affect [...]
About dikyThis author has not yet filled in any details.
So far diky has created 10 blog entries.
10 WAYS FOR ATTORNEYS TO IMPROVE THEIR COMMUNICATION WITH SPANISH SPEAKERS THROUGH AN INTERPRETER -BY ESTHER M. HERMIDA, FCCI, CACCI.diky 2018-03-01T14:45:40+00:00
It is with respect and admiration for your profession that I offer a few pointers concerning your communication with your Spanish-speaking clients. After all, I am the one who communicates your words into Spanish. I have been present in hundreds of legal proceedings, ranging from attorney/client meetings to trials, and I want to share my [...]
This article assumes that you are a certified or registered court interpreter, that you are new to the interpreting profession, and that you have certain trepidations about plunging into the legal arena.Depositions are great training grounds for interpreters. Since they are legal proceedings that take place outside of the courtroom, depositions provide excellent preparation for [...]
When requesting the services of a court certified interpreter, directly or through a language service provider, get ready to provide the following: Case name Case number Location of proceeding Language required A time estimate The subject of the proceeding A copy of the deposition notice or proceeding You must be as specific as possible when [...]
A court interpreter is an expert in language interpreting for legal proceedings. Also known as a certified court interpreter, this is a specialized field. Most states, if not all, require certification for all services performed in court or any legal proceeding outside the courthouse.The certification process consists of a written exam. After passing said exam, [...]
Debido a la gran influencia del inglés, el idioma en que vivimos en EE. UU., solemos olvidarnos de la gramática y dejamos a un lado la lectura en español por eso a veces cometemos errores al hablarlo o al escribirlo. El Internet ofrece muchos recursos para los intérpretes profesionales; desde grupos profesionales en LinkedIn y [...]